الترفاس … تسمية عربية لنبات مغذي ترنو إليه الأفئدة!!

تراث عربي الجلفة، أولاد نايل، تسميات، Ouled Nail

جميعنا نتذكر ذلك النص في كتاب دراسة الوسط للسنة السادسة ابتدائي سابقا، وفيه تعريف لـ “الفطر” الذي يتحدث عنه نفسه فيقول “أنا نبتة بلا جذور ولا اوراق ولا يخضور … أنمو بصفة طبيعية … فهل عرفتموني؟”.

وإذا كان الفطر لديه تسمية “الفڨّاع” في عامية منطقة الجلفة وأصلها من الكلمة العربية الفصيحة “الفقع”، فإن هناك نبتة برية لديها نفس خصائص الفقع ولكنها دائرية الشكل ألا وهي “الترفاس” فهو أبيض اللون مع مسحة من الحمرة وإسمه الفصيح هو “الكمأ”. وتكمن متعته، زيادة عن طعمه وفائده، في البحث عنه في البوادي والتنافس في جمع أكبر غلة منه وإظهار المهارة في التعرف على “مجانيه، مفردها مجنى”.

أما أصل كلمة ترفاس فهو الإسم الدارج من الفعل “رفس” لأن الكمأ يُحضّر برفسه مع السمن العتيق (أو الدهان لزرڨ). وهذا النهج في التسمية على وزن “تفعال” مشهور في العامية العربية بالجلفة وما جاورها كقول “خرج/ التخراج، تبع/التّبّاع، نزّل/التنزال، عفس/التعفاس، جمّع/ التجماع، إلخ”. والبنية الصرفية “التفعال” في عامية الجلفة هي فصيحة وأصيلة اللغة العربية.

والترفاس بمنطقة الجلفة يُستخدم كعلاج للعينين حيث يقوّي ماؤه العين ويجلو البصر وهذا مشهور في الطب النبوي ودليل على تمسك أهل المنطقة بالطب النبوي. كما أن الترفاس قد ورد في تسمية بعض الأماكن فنجد مثلا الحي الشهير “بوتريفيس” بمدينة الجلفة ويقال أن سبب ذلك كثرة الكمأ في مواسم جنيها.

 134 المشاهدات,  3 شوهد اليوم

عدد التعليقات : 2

  1. عبد القادر

    مشكور على الموضوع لكن اعتقد ان كلمة ترفاس ماخودة عن اللهجات الاوربية كالفرنسية truffe والإيطالية tartufo والاسبانية trufa و لو كانت مشتقة من عملية الرفس فاعتقد ان اجدادنا لما وجدوا انسب من كلمة الرفيس و هو موجود بالفعل و بنفس التسمية.
    – رد الكاتب:
    مشكور على التعقيب والإفادة، والبنى الصرفية في اللغة العربية مبحث طويل فكلمة ترفاس قد اصلنا بنيتها الصرفية أعلاه بينما كلمة “رفيس” فلديها أيضا بينتها الصرفية وهي “فعيل” وهناك شواهد كثيرة عنها من قبيل “قتل/قتيل، مرس/مريس، الخ”. وأما بخصوص الكلمات الأوروبية لرفيس فهذا مبحث قد عادة بقوة عن أصول اللغات الأوروبية لا سيما من حيث الأصل العربي لبعض الكلمات أو قل مصادفات لغوية حيث تجد كلمة بلغة أوروبية بنفس المبنى والمعنى في اللغة العربية. شكرا

  2. و لكنك نسيت يا أخي أن الإسم العلمي للترفاس و هو Terfezia africana (Chatin) Maire, 1937,و هو مستمد من ترفاس…يعني الفرنسية أو اللاتينية هي من أخذت من العربية …مصدر الكثير من الكلمات عند الاوروبيين.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *